La carrera Maestría en Lingüística Aplicada a la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera es una de las maestrías de educación que imparte Fundación Universitaria Iberoamericana.
El título de Maestría en Lingüística Aplicada a la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera es el título que otorga Fundación Universitaria Iberoamericana para la carrera de Maestría en Educación.
Tabla de contenidos
Acerca de Maestría en Lingüística Aplicada a la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera
El español es la lengua materna de más de 500 millones de personas y la segunda lengua de comunicación mundial. En los últimos tiempos es creciente la oferta de cursos de español como lengua extranjera (ELE) y la demanda de profesores bien capacitados para su enseñanza.
Para responder a esta necesidad formativa, la Universidad Europea del Atlántico - España, , la Universidad Internacional Iberoamericana - México y la Universidad Internacional Iberoamericana – Puerto Rico con el patrocinio de la Fundación Universitaria Iberoamericana, ofrecen esta maestría. Su propósito es ofrecer una formación de excelencia en la que se integra y se interrelaciona la teoría y la práctica con el objetivo de formar a profesores capaces de planificar y ejercer una docencia de calidad en una diversidad de contextos educativos, de reflexionar críticamente sobre su propia actuación docente y de aprender de forma autónoma a lo largo de la vida.
El programa se ofrece íntegramente a distancia con el fin de facilitar el acceso a esta formación especializada a personas a las que de otro modo les sería imposible. Todas las actividades formativas se desarrollan en un campus virtual diseñado pedagógicamente con este objetivo.
La plataforma dispone de una biblioteca en línea, diferentes espacios de interacción sincrónicos y asincrónicos (foros de discusión, chats, etc.), y recursos metodológicos que favorecen la construcción de un aprendizaje y un desarrollo profesional autónomo y significativo por parte de los estudiantes; así como y la interacción constante entre alumnos y profesores.
Asimismo, por un carácter internacional, la maestría cuenta con alumnado de todo el mundo, procedente de diferentes tradiciones educativas y con experiencias muy diversas; lo cual enriquece enormemente los procesos formativos que se estimulan en el programa.
A Quién va dirigido
El perfil general de los destinatarios de la Maestría es el siguiente:
Licenciados en Filología Hispánica, en Traducción e Interpretación y en Lingüística (idioma: español).
Graduados universitarios de cualquier titulación asimilable a las anteriores, ya se trate de titulaciones de implantación futura en el sistema universitario español, ya se trate de titulaciones existentes en los sistemas universitarios de otros países.
Titulados universitarios de cualquier especialidad que acrediten documentalmente el haber recibido formación específica en didáctica del español como lengua extranjera, a través de los siguiente medios: docencia reglada universitaria en forma de asignaturas de libre configuración, títulos propios universitarios, cursos de formación que cuenten con el auspicio del Instituto Cervantes, o bien que sean asimilables a juicio del órgano competente.
Titulados universitarios de cualquier especialidad que acrediten documentalmente haber ejercido profesionalmente la enseñanza del español como lengua extranjera.
Competencias
Interpretar y aplicar de forma crítica y reflexiva los conocimientos lingüísticos, pragmáticos y culturales adquiridos sobre el uso de la lengua española en contexto en la planificación del proceso de enseñanza y aprendizaje del español LE.
Analizar el funcionamiento del sistema formal y los actos de comunicación del español y darles en el aula de español LE un tratamiento didáctico adecuado.
Planificar y evaluar el proceso de enseñanza-aprendizaje de español LE a corto y largo plazo, teniendo en cuenta el contexto de enseñanza, el enfoque metodológico, los planes de clase y los intereses, necesidades y estilos de aprendizaje de los alumnos.
Integrar las TIC de forma significativa y no arbitraria en las actividades del proceso de enseñanza y aprendizaje del español LE, y analizar críticamente los materiales digitales que se generan en este ámbito.
Introducir el entrenamiento específico en estrategias de aprendizaje, siempre que haga falta y de acuerdo a las necesidades de los alumnos, en los objetivos y contenidos del programa y de cada unidad, y proporcionales las herramientas de aprender a aprender que les sean necesarias.
Integrar los contenidos socioculturales en el aula de español LE de manera que permitan por parte del alumno el conocimiento gradual de los hechos y productos culturales y de los saberes y comportamientos socioculturales de los países de habla hispana; el desarrollo de una conciencia intercultural; la capacidad de hacer de intermediario cultural y afrontar con eficacia malentendidos culturales en situaciones conflictivas; y el desarrollo de una actitud de empatía, apertura e interés hacia otras culturas.
Tratar adecuadamente las variedades del español en el aula de lengua extranjera o segunda lengua en función de cada contexto de enseñanza y aprendizaje.
Analizar y evaluar su actuación docente y desarrollo profesional mediante instrumentos como la autoobservación, los diarios, la autoevaluación, el portafolio docente, etc.; identificar los aspectos mejorables; y planificar e implementar un plan personal de mejora y de formación continua.
Sedes donde estudiar Maestría en Lingüística Aplicada a la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera en Fundación Universitaria Iberoamericana